Поиск в словарях
Искать во всех

Большой русско-английский словарь - дом

 

Перевод с русского языка дом на английский

дом
муж.
1) (здание) house подводить дом под крышу – to roof the house двухквартирный дом – duplex house каркасный дом – frame-house жилой дом – dwelling house, apartment house, block of flats многоквартирный дом – block of flats арендованный дом – tenancy помещичий дом – country-house, manor-house, mansion-house
2) (домашний очаг) home чувствовать себя как дома – to feel at home, to be quite at home выгнать из дому – to turn out of house and home хозяин дома – master of the house хозяйка дома – mistress of the house
3) (семья) house, home отбиваться от дома – to forget about one's family друг дома – friend of the family ввести в дом – to bring smb. home to meet one's family отказывать от дома
4) (хозяйство) house, household жить одним домом – to live as one family/household, to share a home жить своим домом – to keep one's own household вести дом – to master the house
5) (учреждение) : плавучий дом отдыха – houseboat дом для престарелых – old people's home дом отдыха – holiday/rest home детский дом – children's home торговый дом – firm дом моделей – fashion house родильный дом – maternity hospital игорный дом – gambling-house
gaming-house публичный дом – brothel, house of prostitution
parlor house амер. дом терпимости – brothel
6) (род, династия) : дом Романовых – the House of Romanovs
|| у них дом полная чаша – they live in plenty давать уроки на дому – to give private lessons в лучших домах (Филадельфии) – разг. in the best/finest homes, in polite society Белый дом – (резиденция президента США) White House вне дома – out of door на дом – to one's home на дому – at home работа на дому – work to be done at home, outside work тосковать по дому – to be homesick

м.
1. (здание) building
house
жилой ~ (dwelling-)house
дойти до ~а reach the building
2. (домашний очаг) home
в родном ~е in one`s own house
выйти из ~y leave* the house, go* out, дойти до ~у get*/reach home
3. (семья) house, home
мы знакомы ~ами our familles are acquainted
4. (хозяйство одной семьи) house, household
она ведёт весь ~ she runs the house
5. (учреждение)
~ культуры cultural centre, House of Culture
~ отдыха guesthouse, rest home
~ творчества писателей, художников и т. п. guesthouse for writers, artists etc.
~ ребёнка infant`s home
~ терпимости brothel
на ~у at one`s own house
помощь на ~у out-relief, home medical attendance
уроки на ~у private lessons
брать работу на ~ take* work home

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  м. 1. (здание) house*жилой дом — dwelling-house* многоквартирный дом — block of flats 2. (домашний очаг) homeвыгнать из дому — turn out of house and home 3. (семья) house*, home 4. (хозяйство) house*, house-holdона ведёт весь дом — she runs the house она хлопочет по дому — she is busying herself with housework; she is busying herself with domestic chores разг.  5. (учреждение):дом отдыха — holiday / rest home детский дом — children's home торговый дом — firm дом моделей — fashion house* дом культуры — palace of culture; recreation centre дом учителя — teacher's club исправительный дом — reformatory сумасшедший дом — madhouse* дом для престарелых — old people's home 6. (род, династия):дом Романовых, Тюдоров — the House of Romanovs, Tudors   вне дома — out of doors на дому — at home давать уроки на дому — give* private lessons; be a private teacher работа на дому — work to be done at home, outside work к дому — home(wards) жить своим домом — keep* one's own household тосковать по дому — be homesick ...
Краткий русско-английский словарь
2.
  -а (-у), предл. в доме, на дому, мн. дома, м.1.Здание, строение, предназначенное для жилья, для размещения различных учреждений и предприятий.Деревянный дом. Каменный дом. Жилой дом.□Александр Волгин живет на четвертом этаже нового дома. Макаренко, Книга для родителей.Машины подъехали к дому краевого комитета партии, большому шестиэтажному серому зданию. Ажаев, Далеко от Москвы.2.Жилое помещение, квартира; жилье.Простясь со всем семейством, мы отправились по домам. Пушкин, Капитанская дочка.В доме он {слепой} не казался вовсе беспомощным, ходил всюду очень уверенно, сам убирал свою комнату. Короленко, Слепой музыкант.{Иванов:} Я прошу вас сию же минуту оставить мой дом! Чехов, Иванов.3.Семья, люди, живущие вместе, одним хозяйством.Принять кого-л. в свой дом. Быть знакомым домами.□Дома Левиных и Щербацких были старые дворянские московские дома и всегда были между собою в близких и дружеских отношениях. Л. Толстой, Анна Каренина.После объяснения Олега с матерью ничто уже не противостояло его деятельности: весь дом был вовлечен в нее, родные были его помощниками. Фадеев, Молодая гвардия.||Хозяйство отдельной семьи.Дом вести, не лапти...
Академический словарь русского языка
3.
  home ...
Русско-английский строительный словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины